– Ferenc Liszt ha molto posto nella tua vita: non solo suoni spesso la sua musica, ma sei anche il padrino della società “Lisztuania” e del concorso “Lisztofonija”. Quando ti sei innamorato di questo compositore?
– Ho suonato la commedia di Liszt per la prima volta quando avevo undici anni. Educatrici famose, mia madre e mia zia, non mi hanno insegnato. Al contrario, ha detto: “No. Sono salito sulla sedia, ho preso lo spartito più spesso dallo scaffale. “Farò tutto da solo!”, ho detto loro. “Se vuoi… Ma la tua mano è troppo piccola.” Ho imparato e ho vinto il concorso con questa moneta.
– Dove sta la magia di questo compositore?
– Spesso inizio una conversazione su Liszt con la domanda: “Ti piace Liszt? Se è così, allora che tipo? “È una di quelle personalità, quegli uomini versatili, persone che coprivano tutto, provavano tutto e che erano estremamente versatili. Alcuni dicono: non mi piace Liszt – la sua “Rapsodia ungherese”, altri – perché è troppo religioso o per l’uso dell’organo nel suo lavoro.
Ognuno poteva scegliere il proprio Liszt. Ha vissuto una lunga vita. Era uno di quelli che, quando toccava qualcosa, si trasformava in oro.
– Chiami Liszt da molti anni. Come non stancarsene, per continuare a scoprire qualcosa di nuovo?
– Corrisponde alla mia persona ideale, creatore, – una tale personalità non si annoia. Liszt era un poeta, scrittore e, nella musica, direttore d’orchestra e organista. Possiamo quindi parlare di personalità, cultura o anche personalità politica. Fu accolto dal re e si diceva addirittura che lavorasse come agente segreto per l’Austria. Un mucchio di leggende: milioni, donne innamorate. Ammirato da tutti i suoi coetanei, un terzo del suo lavoro consiste in rifacimenti di musiche di altri autori. Ha incoraggiato il lavoro degli altri.
La generosità è una delle qualità umane che mi stanno a cuore. È una personalità inesauribile, motivo per cui non puoi conviverci – diverse vite.
– Qual è per te la particolarità delle “Années d’errances”, nelle quali, secondo la critica, penetri nel cuore stesso di Liszt?
– “Years of Wanderings” è apparso nella mia vita molto tempo fa – in commedie, commedie. Sono costituiti da 21 poesie, una storia raccontata da Liszt. Questa odissea si sviluppa su tre volumi, il primo dei quali è la Svizzera e l’Italia, e l’ultimo volume, si potrebbe dire, anche l’Italia, ma in realtà solo Roma. Questi sono già i ragionamenti religiosi del vecchio Liszt.
La serie “The Wandering Years” – come il suo diario, che ha rivisto e migliorato per tutta la vita – ha trasformato queste opere. E spesso non le suonavano sul palco, anzi conservavano note intime.
L’opera contiene elementi letterari e fonti di ispirazione. Soprattutto – nella parte dedicata alla scena svizzera. Questo è il suo viaggio con la sua amata scrittrice Marie d’Agoult. Lei lo ha ispirato ad amare la natura, ecco perché abbiamo pezzi come “Prie svornosti”, “The Storm”, temi patriottici – “The Chapel of Wilhelm Telis”. Tutto questo si basa su testi: Schiller, Byron, Senancour.
L’anno seguente Liszt, innamorato di Marie d’Agoult, si recò in Italia. Vi si aprirono le opere di artisti e poeti – Raffaello, Michelangelo, così come – la “Divina Commedia” di Dante, i sonetti d’amore di Petrarca.
Quindi questi due cicli – “Primo anno: Svizzera” e “Secondo anno: Italia” – costituiranno il mio prossimo recital al Festival di Vilnius.
– Perché esattamente questi cicli?
– Perché le tre parti dell’epopea durano tre ore e mezza. Posso suonarlo in alcuni festival dove le condizioni lo consentono. Voglio dire, quando il concerto si svolge nella natura, dove ci sono fontane, la gente può passeggiare, come è stato nella città della morte di Liszt a Bayreuth, la città della sua nascita a Ryding e in molti altri festival.
Ho registrato questo ciclo in un triplo album, lo suono da circa vent’anni e lo faccio con la più grande gioia. È estremamente difficile fisicamente, emotivamente, ma il viaggio è indimenticabile.
Per quanto riguarda il formato del considerando, come lo presento, con un intervallo, – per quanto possibile. Nella prima parte verranno suonati tutti i brani svizzeri e nella seconda gli episodi più importanti dall’Italia, perché le arie più importanti sono selezionate dall’opera: “Les Fiançailles” dal dipinto di Raffaello, i tre sonetti di Petrarca per Laura e l’ispirazione per l’Inferno di Dante.
– Perché vale la pena venire a questo concerto?
– Perché viaggeremo insieme, vivremo insieme questo concerto de “La Sorgente”, “La Tempesta”, della storia d’amore, il respiro delle poesie di una delicatezza straordinaria all’esplosione infernale di Dante. Questo viaggio sarà indimenticabile, le persone non se ne andranno come sono venute, credo.
Faccio questo lavoro con tutto il cuore fino all’ultima sillaba. Credo che il pubblico vivrà tante emozioni con me e con Liszt, con tutti i poeti, pittori e scultori, sarà un viaggio meraviglioso attraverso questa musica.
– Lavori anche nei comitati di valutazione dei concorsi pianistici internazionali di Liszt. Com’è amare quello che gli altri chiamano il tuo cantautore preferito?
– Prima di tutto, sono contento che ci siano più persone al mondo che suonano Liszt. Anche in Lituania. C’è un’associazione che abbiamo creato qui chiamata “Lisztuania” con “sz” come cognome di Liszt. Stiamo lavorando: è in corso il concorso “Lisztofonija”. I giovani iniziano a interpretare questo autore fin dalla tenera età, prima era insolito. A undici anni mi era addirittura proibito suonarlo, e oggi è già possibile, la gente osa. Sono contento che suoni quando lavoro nei comitati di valutazione. E suona così regale. Le più importanti competizioni di Liszt al mondo si svolgono a Utrecht, Weimar, Budapest.
– Scherzi dicendo che tuo marito, il dottore, il professor Alain Golay deve competere con Liszt – sono nati entrambi lo stesso giorno.
– Sì, il compleanno di Alain è il 22 ottobre, proprio come il mio amato compositore. Di solito ho proposte di concerti quel giorno, soprattutto se le date sono rotonde. Nel 2011, bicentenario della nascita di Liszt, ne avevo sette e per fare un regalo speciale ad Alain ho scelto un concerto in Messico. Questa offerta non era la più prestigiosa, ma era la più esotica. Poi abbiamo festeggiato il compleanno della mia amata con tutto il jet lag per forse 38 ore.
“Giocatore. Imprenditore orgoglioso. Appassionato di pancetta incurabile. Specialista di zombi. Appassionato di TV.”